HTML

Az ILS Nyelviskola blogja

Idegen nyelven tudni kell - mi ebben segíthetünk.

Friss topikok

Naptár

március 2024
Hét Ked Sze Csü Pén Szo Vas
<<  < Archív
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

2007.04.17. 13:14 arnifi

Nehéz kérdések a szóbeli nyelvvizsgán

Minap összefutottam egy ismerősömmel aki szomorúan mesélte milyen élményekben volt része a középfokú szóbeli nyelvvizsgán.
– Képzeld – mondta - olyan nehéz kérdéseket tettek fel, hogy még magyarul sem tudtam volna rájuk válaszolni. Egyszerűen nem találtam a megfelelő szavakat.
 
Rengeteg mendemonda kering a szóbeli nyelvvizsgák témáit illetően, különböző történeteket mesélnek egymásnak a tanulók, s ezek szájról-szájra terjednek: 
– Azt kérdezték tőlem hogy… Felháborító!
– Ez semmi! A nagynéném barátnőjének a lányának a barátjától azt merészelték kérdezni hogy … Nahát, mik vannak!
 
 A vizsgára készülő tanulók innen-onnan szedik az „infót”, és megpróbálják elrettenteni egymást. A vizsgáztató nyelvtanárok védelmében szeretném megosztani a kedves olvasóval a következő esetet:
 
Néhány évvel ezelőtt tanítottam angolra tíz hölgyet akik titkárnőnek készültek. Intenzíven tanulták a nyelvet, alapfokú szóbeli nyelvvizsgát kellett szerezniük. Szerencsésnek mondhatták magukat, mert lehetőséget kaptak arra, hogy egy próba nyelvvizsgán vegyenek részt. Eljött a vizsga napja, mindenki nagyon izgult. A vizsgáztató kolléganőm megengedte,  hogy bennmaradjak mint csendes megfigyelő. Jegyzeteltem, füleltem, és közben azon törtem a fejem mit kell még az éles nyelvvizsga előtt a lányokkal gyakorolnom. Véget ért a vizsga, kipirult arccal osztották meg egymással az élményeiket. Egyikük felháborodva szegezte nekem a kérdést:
-         Hogy kérdezhette meg tőlem a vizsgáztató mi a különbség a gépírás és az angol között? Fogalmam sem volt mit válaszoljak. Alapfokú nyelvvizsgán ilyet nem kérdezhetnek. Értetlenül néztem a hallgatómra.
–   Ezt nem is kérdezte.- mondtam.
        De, de – bizonygatta a lány – már nem emlékszem pontosan a kérdésre, de a difference (különbség) szót használta, nem?
 
Gondolatban visszapergettem a vizsgahelyzetet, és eszembe jutott a párbeszéd. A kérdés ez volt: „Which is more difficult, learning English or typing?” (Melyik nehezebb, angolt vagy gépírást tanulni?) A hallgató annyira izgult hogy félreértette a kérdést, és olyan nehéznek találta a válaszadást az ő nyelvi szintjén, hogy hirtelen leblokkolt.
 
Egy másik diák pedig arra nem emlékezett, hogy rengeteg magyar kifejezést használt mialatt vizsgázott. Mikor közöltem vele ledöbbent, és nem akarta elhinni. Ekkor jöttem rá, hogy nem mindig hiteles amit a diákok újságolnak a szóbeli nyelvvizsgáról, a másik oldalt, a vizsgáztató tanárt is érdemes lenne meghallgatni. Egy jó tanács: aki vizsgázni készül, feltétlenül olvassa el a vizsgaleírást, amiben részletes ismertetőt talál a vizsgatémákról, az abban leírtaktól nem térnek el a vizsgáztatók.
Írta: Rozsnyai Aliz, nyelvtanár

1 komment

Címkék: nyelv tanulság nyelvvizsga


A bejegyzés trackback címe:

https://nyelves.blog.hu/api/trackback/id/tr6659508

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nabil 2007.04.17. 14:37:36

aranyos :) nem beszélve arról, hogy még jobb egy próbanyelvvizsgán résztvenni, mert akkor nem csak elolvassuk a tájékoztatót, hanem személyesen megtapasztaljuk a nyelvvizsga menetét, ahol "echte" vizsgáztatók ülnek velünk szemben, és mondják meg, mire is kell jobban odafigyelni "éles" vizsgán.
süti beállítások módosítása